欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:83178436
大小:24.50 KB
页数:2页
时间:2023-03-07
《四六级翻译新题型练习:抓周》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
四六级翻译新题型练习:抓周在中国,小孩儿的满月酒和抓周仪式独具特色。在孩子的成长过程中,这两个仪式有里程碑式的纪念意义。小孩儿出生满一个月的那天,孩子的家人一般要招呼亲朋挚友,邀请他们一起来庆祝孩子满月。按照中国的传统,这一天,家里会充满了喜庆和节日的氛围,满月就要办得热热闹闹才行。不过最近这些年,这个习俗在城市尤其是年轻夫妇中有逐渐被淡化的趋势。但是,小孩儿满月对于每个家庭来说,仍然是一个非常值得纪念的高兴的日子。“抓周儿”中的“周”是小孩儿满一周岁的意思。关于“抓周儿”,最早记载于北齐。“抓周儿”也就是在小孩儿满周岁那天,吃中午的长寿面之前,摆上经书、笔、墨、纸、砚、算盘、钱币、账册、首饰、花朵、胭脂、吃食、玩具等,如果是女孩儿则要加摆铲子、勺子(炊具)、剪子、尺子(缝纫用具)、绣线、花样子(刺绣用具),再由大人将小孩抱来,令其端坐,父母及他人不给予任何的引导或暗示,任孩子随意挑选,看他先抓什么,后抓什么,并以此为依据来预测孩子可能存在的志趣和将从事的职业以及前途。One-Month-OldFeastandOne-Year-OldCatch(zhuazhou)ofbabiesInChina,One-Month-OldFeastandOne-Year-OldCatchofababyareofuniqueChinesecharacteristics.Thesetwoceremoniesaremilestone-likesignificanceinthegrowingprocessofababy.
1Onthedaywhenababyisamonthold,thefamilyofthebabywillinvitetheirfriendsandrelativestoaceremonytocelebratetheoccasion.InatraditionalOne-Month-OldCeremony,therewillbearejoicingandfestiveatmosphereinthefamilyandthefeastissupposedtobelivelyandjoyful.However,inrecentyearsthiscustomhasbeengraduallyabandonedamongyoungpeople.Nevertheless,One-Month-OldFeaststillremainsamemorableandhappymomentforeveryfamily.Zhouinthewordzhuazhoumeans"ababyisoneyearold".TheearliesthistoricalrecordaboutzhuazhouappearedduringtheDynastyofNorthernQi.Onthedaywhenababyisayearold,thefamilyofthebabywilllayoutsutras,brushpens,inksticks,paper,inkslabs,abacus,coppercoins,accountbooks,jewelries,flowers,rouges,foods,toys,etc.Forgirls,scoops,scissors,rulers,thread,scissor-cutwillbeadded.Theparentsthenputthebabyinfrontofthesearticlesandmakeitsitup.Nobodywillgiveandinstructionorcuetothebabysothatitisleftfreetochoosebyitself.Watchingthebabycatchthearticlesitlikes,thefamilycanthenmakepredictionsaboutitspotentialinterests,futurecareeranddevelopment.
此文档下载收益归作者所有
举报原因
联系方式
详细说明
内容无法转码请点击此处