大学英语四级翻译技巧

大学英语四级翻译技巧

ID:83177064

大小:150.00 KB

页数:39页

时间:2023-08-11

上传者:151****5281
大学英语四级翻译技巧_第1页
大学英语四级翻译技巧_第2页
大学英语四级翻译技巧_第3页
大学英语四级翻译技巧_第4页
大学英语四级翻译技巧_第5页
大学英语四级翻译技巧_第6页
大学英语四级翻译技巧_第7页
大学英语四级翻译技巧_第8页
大学英语四级翻译技巧_第9页
大学英语四级翻译技巧_第10页
资源描述:

《大学英语四级翻译技巧》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

大学英语四级翻译技巧大学英语四级考试翻译应试技巧:四级翻译主要考查学生熟练掌握英语的能力,学生在学习中如果能够做到熟练掌握所考查知识点,主要包括考查语法、核心动词、动词短语和固定搭配。必定能在翻译中取得令人满意的成绩。本文就四级考试新题型中的翻译部分题型特点进行分析,并在此基础上提供相应的应试技巧,希望能指导考生准备考试并取得优异成绩。一、评分标准汉译英部分有其详细的评分原则,了解这些评分原则对我们解答试题,取得高分有很大的帮助。(1)整体内容和语言均正确,得1分。(2)结构正确,但整体意思不确切、信息不全或用词不当,得0.5分。(3)整体意思正确但语言有错误,得0.5分。(4)整体意思完全错误,即使结构正确也不得分。(5)大小写错误及标点符号忽略不计。例如:SincemychildhoodIhavefoundthat__________________(没有什么比读书对我更有吸引力).(2006.12)1分 nothingattractsmesomuchasreading    nothingbut/otherthan/exceptreadingcanattractmesomuch    nothingcan/couldbesofascinating/invitingasreading    nothingismoreappealingtomethanreadingbooks0.5分thereisnothingbutreadingthatcancatchmyattention(意思不确切)     nothingwasmoreattractivetomethanreading

1(语言错误)     thereisnomoreattractivethingthanreading(意思不确切)     nothingismoreinterestingthanreading(books)for/tome(意思不确切)0分  thereisnothingthanreadingthatisattractedmealot(意思不确切、语言错误)     nothingismoreinterestingthanreadingbookforme(意思不确切、语言错误)     nothingismoreattractedtomethanstudy/studying/studies(意思不确切、语言错误)     nothingcancontractmemorethanreadingbooks(整体意思错误)  二、真题解析以下摘取的是四级新题型样卷及真题中的翻译部分,我们先看一下2007年12月的考题。87.(多亏了一系列的新发明),doctorscantreatthisdiseasesuccessfully.88.Inmysixties,onechangeInoticeisthat..(我比以前更容易累了)89.Iamgoingtopursuethiscourse,..(无论我要作出什么样的牺牲)90.Iwouldprefershoppingonlinetoshoppinginadepartmentstorebecause..(它更加方便和省时)91.ManyAmericansliveoncreditandtheirqualityoflife..(是用他们能够借到多少来衡量的),nothowmuchtheycanearn.答案及解析:87.Thankstoaseriesofnewinventions.考察固定搭配thanksto,aseriesof,其中发明一词很简单,考生肯定都知道是invention,但关键在于它跟在aseriesof的后面,表达复数概念,因此要用复数形式。

288.Igettiredmoreeasilythanbefore/Ihavebeenmorelikelytogettiredthanbefore.本题考查的是表语从句,描述的是说话人目前的状态,可以使用一般现在时或者现在完成时,考查点之二是比较级,形容词副词的比较级一直是四级翻译中一个常考的知识点。又如下面的第90题;2006年12月的88题SincemychildhoodIhavefoundthat..(没有什么比读书对我更有吸引力)(nothingismoreattractivetomethanreading);2006年6月的第90题Themoreyouexplain,..(我愈糊涂)(themoreconfusedIam)89.nomatteratwhatexpense(cost)/nomatterwhatIhavetosacrifice(pay)/wouldhavetosacrifice本题主要考查牺牲的表达,根据上面提供的答案我们可以看出多种表达方式,但考生应注意要熟练准确的应用。90.theformer/shoppingonlineismoreconvenientandefficient(time-saving)(cansavemoretime).本题除了考查学生的词汇与表达(方便convenient,省时time-saving,效率高efficient都是历年四级考查的核心词汇,比较级的用法,此外还涉及到学生对篇章的把握和灵活处理能力。看到汉语学生很快就会反映出itismore...但是如果直接在because之后把它译it.,所指代的不是shoppingonline,而是距离较近的shoppinginadepartment。多数考生很难注意到这一点。因此我们译成theformer.或shoppingonline.。91.ismeasuredintermsofhowmuchtheycanborrow.衡量measure固定搭配intermsof是四级考试的核心词汇,通常英语中用howmuch而不是howmuchmoney来表达多少钱,是典型的英汉两种语言在表达方式上的差异,考生应该掌握,且下文nothowmuchtheycanearn也是提示。三、题型特点及应试技巧四级考试中翻译部分的主要考查点,考查方式主要有以下特点:

31.从形式上看四级翻译是只翻译半句,而不是整个句子。2.大学英语大纲要求的核心词汇和词组是翻译考试出题的重点之一。主要考点为:(1)语法考点。侧重点是虚拟语气、倒装结构、从句、非谓语动词(动名词、过去分词、独立主格)等。(2)核心动词和动词短语的考查。(3)固定搭配。主要是名词与动词搭配、形容词与名词搭配、动词与副词修饰关系、名词与介词搭配、固定词组及固定表达等。3.尽管试题要求学生仅翻译半句,但是学生万万不可仅看汉语就进行翻译,而是要仔细看清楚题目中提供的前半句,因为考点往往隐藏在里面。如2006年6月第89题Theprofessorrequiredthat..(我们交研究报告)byWednesday.本题主要考查动词require的用法,其后接宾语从句时,从句要使用should型虚拟语气,即requirethatsb.(should)dosth.;另外还要注意词组“上交”应为handin。因此该题的答案为we(should)handinourresearchreport(s)。如果学生考虑不周全,很容易翻译成一般过去时态或者是将来时态。  因此考生在考试和平时学习中要注意以下几个方面:1.做题时学生要胆大心细,小心谨慎。准确把握所考查的知识点或语法点。2.在平时的学习过程中,学生要针对考试中的常考知识点、语法点着重进行复习,以达到在考试中能够熟练灵活应用的目的。3.由于我们无法精确的预测考题和考点,考试中无法避免遇到我们没有掌握到的知识点,这时考生可以灵活处理。如2006年6月第88题(为了挣钱供我上学),Motheroftentakesonmoreworkthanisgoodforher.考查inorderto或to

4后接动词作目的状语的表达;另外考查动词“挣钱供养”,即finance。考生如果在考试中由于紧张等原因一时想不起finance一词,完全可以翻译成inordertoearnmoneytosupportmystudy.4.考生在平时学习中要注意积累和总结,适当分析四级考试中常考题型和知识点,并注意英汉两种语言在表达方式方面的差异和区别。只有在对两种语言的异同正确把握的基础上,考生才能做到在做题中信手拈来,翻译成即符合英语语法规范又符合英语语言思维方式的地道的标准语言。此外,考生在平时学习中可以适当地看一些翻译方面的书籍,了解掌握常用的翻译方法和技巧。尽管四级考试中所考翻译没有那么难,但是有一定的翻译理论做基础,学生在做题中会感到得心应手,游刃有余。四、教学策略根据四级考试翻译题型特点及考查知识点,教师在教学中要注意培养学生的翻译能力,充分利用教材所提供的语言活动材料,把翻译知识和技巧的传授融入到课文的教学中,有意识地培养学生的翻译能力。1.首先要提高词汇和语法水平。词汇特别是词组的熟练掌握和灵活应用是清晰准确地表达意思的前提和基础,特别是在四级考试中翻译部分因为考试时间紧,如果考生对所提供的汉语不能立即在脑海中反映出所考查的相应的英语词汇和词组,一方面会造成考试时间的浪费,另一方面,则会引起表达不准确,翻译不地道,影响分值。此外,翻译不是单纯的把汉语翻译成英语词组,还要根据所提供的前半句揣摩所考查的语法知识,并迅速做出反映。因此,备考的学生应该熟练掌握重点词汇、短语和语法点,在做题过程中做到有的放矢。2.在教学中教师应增加学生对翻译能力培养和训练的重视。翻译是一种实践,翻译能力的培养和形成只有在实践中才能收到好的效果。由于大学英语课时有限,不可能在课上专门进行翻译教学与练习,但是教师应当在教学中适当讲授一些翻译的原则、标准、过程和要求等基础理论知识,以及常用的翻译方法和技巧,培养学生的翻译技巧,并给学生布置数量相当、难易适度的习题供学生课下练习,讲练结合,共同提高。

53.英语教学中要注意英汉文化差异及英汉表达方式等方面的差异。英汉两种语言在表达方式和文化方面存在很多不同,教师和学生在教学和学习过程中要特别注意,以免造成表达错误或南辕北辙。五、解题步骤1.通读全句,确定语法成分汉译英部分的考查形式决定了在做题时首先要通读全句,因为汉语和英语部分共同构成了一个完整的达意单位,不能将其割裂开来。同时,由于两种语言之间的语法结构相去甚远,考生不应该将汉语部分直接翻译成英语,而是要首先阅读整个句子,确定要求翻译的部分在整个英语句子中的语法成分。例如:____________(她目不转睛地看着窗外),shetoldusthatourfriendTomhaddiedintheaircrash.【解析】虽然汉语部分是一个完整的主谓句,但我们不能想当然地将其翻译成一个英文的简单句。仔细研究逗号以后的英文部分我们就会发现,这一部分才是句子的主干。由于英文中的逗号没有连接两个分句的功能,而本句逗号后面没有连接词,因此划线部分不是一个句子,而是一个状语成分。由此可知,我们必须使用非谓语结构或独立主格结构。可接受的答案包括:Keepinghereyesfixedoutofthewindow;Staringoutofthewindow;Withhereyesfixedoutofthewindow;Hereyesfixedoutofthewindow等。2.审查时态,决定表达方式确定语法成分以后,我们要有意识地审查时态,要特别注意句中的时间状语,并对照所给英语部分的时态。此外,还应该根据汉语意思推断出题人想考查的语法或词汇项目,避免将汉语词汇逐个机械地翻译成英语的情况。例如:Sincewe’rehere____________(我们不如四处看看).【解析】首先通读全句,我们发现Sincewearehere是一个条件状语从句,意思是“既然我们在这里”

6,因此划线部分应该是主句,有完整的主谓结构。随后我们开始分析汉语表达,“不如做……”的英文表达法是may/mightaswelldosth.,与“四处看看”对应的英文短语是lookaround,而且全句使用的是一般现在时态,因此正确答案是wemayaswelllookaround。3.付诸笔墨,保证拼写无误经过仔细的斟酌以后,真正的翻译工作就变得简单得多,但对很多考生来说单词的拼写是一大难题,因此我们应该在确保关键结构无误的前提下尽量选用自己有把握的单词和短语。例如:Bycontrast,Americanparentsweremorelikely________________(把孩子的成功归因于)naturaltalent.【解析】通过分析可知,本题考查belikelytodosth.“很可能做……”和attributesth.tosb./anotherthing“将……归因于……”的用法,对这两点很熟悉的考生可以不费吹灰之力就做出完美的答案,但正确地写出attribute和success并不是件容易的事。正确答案为toattributetheirchildren’ssuccessto。4.重新审视,确认句法合理在检查的时候,我们应该确认自己翻译的部分与题目给出的英文部分共同构成了一个语法正确、达意清晰的句子。在这一阶段,我们还应该重点检查句首字母的大写、冠词和代词的使用以及主谓一致的问题。总之,做汉译英题目的时候,切忌盲目下笔,我们应该在平日的练习中严格遵循以上四个步骤,有意识地培养良好的翻译习惯。 六、语法重要考点1、虚拟语气虚拟语气是翻译部分的考查重点,因为虚拟语气的形式多样,因此也成为备考翻译题时的难点。虚拟语气的用法主要有以下几点:1)虚拟条件句中,主句与从句中谓语动词的形式可分为下面三类:条件从句主句与现在事实相反的假定一般过去时would/could/should/might+动词原形与过去事实相反的假定过去完成时would/could/should/might+动词的现在完成时推测未来不可能实现或实现可能性很小的假定should+动词原形wereto+动词原形would/could/should/might+动词原形

72)一些能引起虚拟语气的某些介词、介词短语和连词的用法,如:lest,incase等。incase,lest后面的句子使用虚拟语气,意思为“以防,以免”,虚拟语气的形式为should+动词原形,should不可以省略,但可以不用虚拟语气而改用陈述语气。3)一部分表示建议、主张、命令、紧要等概念的词语,由于本身隐含说话人的主观愿望,其后的主语从句、宾语或同位语从句往往采用“(should)+动词原形”的虚拟形式,如:suggest,propose,command,order,request,require等。4)一些形容词后面的主语从句中往往采用“(should)+动词原形”,这些形容词包括important,essential,necessary,urgent,vital等。88.Ifshehadreturnedanhourearlier,Mary_______________(就不会被大雨淋了).(2009.6)【答案】wouldnothavebeencaughtintheheavyrain。本句考查的是一个与过去事实相反的虚拟语气。从句使用的是过去完成时hadreturned,因此主句也必须是情态助动词加上完成时。另外“被雨淋到”要使用becaughtintherain这一说法。89.You’dbettertakeasweaterwithyou(以防天气变冷).(2008.12)【答案】incase/lestitshouldturncold。本题考查的是incase和lest后面的句子要使用虚拟语气,其形式是should加动词原形。七、重点句型1)Itis+形容词+that【例句】Itisconceivablethatknowledgeplaysanimportantroleinourlife.【翻译】可想而知,知识在我们的一生中扮演着重要的角色。

82)Itis+形容词+todo/doing【例句】Shehadsaidwhatitwasnecessarytosay.【翻译】她已经说了一切有必要说的话。3)祈使句/名词+and/or【例句】Workhard,andyouwillfinallybeabletoreachyourdestination.【翻译】努力工作,你就能实现自己的目标。4)as+many/much+名词+as【例句】ItissaidthatvisitorsspendonlyhalfasmuchmoneyinadayinLeedsasinLondon.【翻译】据说,游客每天在利兹的花销仅为在伦敦的一半。5)倍数词+as+形容词+as【例句】Thereservoiristhreetimesasbigasitwastenyearsago.【翻译】这个水库的面积是十年前三倍。英语四级考试:英语四级翻译训练(1)1.他进步如此的快以至于通过了这次考试。2.我毫不费力地解决了这个问题。3.她以一种我们从未料到的方式讲话。4.杰克由于政治原因被迫离开了家乡。

95.这些设想队你来说也许觉得奇怪。6.正当我父亲翻阅晚报时,他突然惊讶地喊了一声。7.到他们回来之时,我将完成我的工作了。8.她因比赛时踝关节扭伤,呆在家里。9.上星期他作了眼科检查。10.男孩昨天说太阳比月亮要大。11.这个问题下次会议上讨论。12.有人告诉我这个消息。13.这所公司是2002年成立的。14.2005年我们家乡建造了一个电影院15.一些新电脑在昨晚被盗了。英语四级考试:英语四级翻译训练(2)1.(这个计划成功的关键)___________isgoodplanning.2.Thespecificuseofleisure______(每一人都不同)3.Theship’sgeneratorbrokedownandthepumps____________________(不得不用手工操作)insteadofmechanically.4.Althoughpunctualhimself,theprofessorwasquiteused______________(习惯了学生迟到)hislecture.5.Iprefertocommunicatewithmycustomers______(通过写电子邮件而不是打电话)6.Aftertheterroristattack,tourists______(被劝告暂时不要去该国旅游)7.(他把自己奉献于社区工作)______andispassionateaboutwhatheisdoing.8.Manshouldnotexploitthenaturalresources______(以牺牲其他物种为代价).

109.WhenSandyrecoveredfromcancer,herdoctor______(把此归因于她对未来的信念).10.Attheendofhisspeech,theschoolmasterencouragedthechildrentoworkhard______(不要让父母失望).11.Inthebudgetforthisbuilding,theyfailedto__(考虑价格增长的因素).12.OnlyafterIslappedhimontheback____(他才发现我并高兴得叫起来).13.Ididn’tevenspeaktohim,____(更不用说与他讨论事情).14.Someyoungpeoplewouldrathertryhardthemselvestogothroughlifethan_____(求助于他们的父母)withasenseofguilt.15.Thevictim_____(本来有机会活下来)ifhehadbeentakentohospitalintime.英语四级考试:英语四级翻译训练(3)1.IamnotsurewhetherIwanttotakethiscourse;_______________(我第一周可否旁听)toseeifIlikeit?2.Thepoliceareonthetrailofnewevidence_______________(希望能有助于该案的处理).3.Thevolumeoftradebetweenthetwocountries,asisreported,______________(增长了三倍多).4.Myquestionis_______________(谁将接任该基金会主席职位).5.Helookshonest,but________________(外表有时是靠不住的),aren’tthey?英语四级考试:英语四级翻译训练(4)1.Weneednotonlybeundervariousexternalpressures,butalso_____________(也要面对内心的困惑).2.Wouldyou_______________(愿意来参加我们的晚会)onFriday?

113.Aftertheoperation,_____________(他的身体很健康).4.-WillyoubegoingbackhomefortheSpringFestival?-___________(当然啦).5.________________(我只发现了几个错误)inyourcomposition.英语四级考试:英语四级翻译训练(5)1.Itwasessentialthat_______________(我们在月底前签订合同).2._______________(家庭人口多好还是人口少好)isaverypopulartopic,whichisoftentalkedaboutnotonlybycityresidentsbutbyfarmersaswell.3.Wemust_____________(用一切可能的办法来帮助他们).4.We________________(尽情地吃了一顿)atthenewrestaurantlastFriday.5.Tomostofthetravelers,________________(衣、食、住、行)areallimportantelements.英语四级考试:英语四级翻译训练(6)1____________(将领你们去参观我们的新车间)bythesecretary.2You__________(我们期待你能组织贸易推广活动)thistime.3如果原子失去一个或多个电子,我们就说这个原子带正电荷。4人们采用各种措施来防止腐蚀。英语四级考试:英语四级翻译训练(7)1.WhenIwokeup,Ifoundmyself__________________________躺在床上).2.Jackwishesthat__________________________(他学的是贸易而不是历史)whenhewasinuniversity.

123.Fiftyyearsago,wealthypeople__________________________(喜欢以猎捕野生动物为乐胜过)goingsightseeing.4.Though__________________________(他在美国出生并在那里被抚养大),hecanspeakfluentChinese.5.Rodisdeterminedtogetaseatfortheconcertevenif__________________________(那意味着要排整夜的长队).  英语四级考试:英语四级翻译训练(8)1.TheolderNewEnglandvillageshavechangedrelativelylittle__________________________(除了一两个加油站有所变化)inrecentdecades.2._______________________(食用太多的脂肪会导致)heartdiseaseandcausehighbloodpressure.3.____________________(是我们的长期政策)thatwewillachieveunitythroughpeacefulmeans.4.Asoneoftheworld'shighestpaidmodels,she_______________(为她的脸投保了500万美元).5.________________________(多亏大量的食品输送)fromtheentireglobe,thesecountrieshaveformanyyearsnotfeltanypopulationpressure.英语四级考试:英语四级翻译训练(9)1.Tomshould__________________________(明事理,不至于找迪克帮忙).2.__________________________(打碎的玻璃杯怪不着孩子们),becausetheroomwastoodark.

133.Noneofus__________________________(期望主席在晚会上露面),becausewethoughthewasstillinhospital.4.Therewasabigholeintheroad__________________________(影响了交通).5.Heisquitesurethat_______________________(对他来说完成任务是不可能的)withintwodays.英语四级考试:英语四级翻译训练(10)1.Ihavekeptthatportrait__________________________(我每天能看到的地方),asitalwaysremindsmeofmyuniversitylife.2.______________________(我们经理正在拜访一个重要客户)andhewillbebackthisafternoon.3.Butforthehelpoftheirgroup,__________________________(我们在调查中就不会取得成功).4.Ifpeoplefeelhopeless,theydon’tbother________________________(获取他们成功所需的技能).5.Duringtheprocess,greatcarehastobetaken_______________(以便使得精致的丝绸不被弄坏).英语四级考试:英语四级翻译训练(11)1.Ihavehadgreatdealoftrouble______________________________(跟得上班上的其他同学).2.___________(我们没有人料到主席会出现)attheparty.Wethoughthewasstillinhospital.

143.Agoodmanyproposalswereraisedbythedelegates,________________(正如预料的那样).4.Mostdoctorsrecognizethatmedicineisasmuch__________(是一门科学,也是一门艺术).5.Somewomen___________________(本来能够挣一份很好的工资)inajobinsteadofstayinghome,buttheydecidednottoworkforthesaleofthefamily.6.Overathirdofthepopulationwasestimated_________(无法获得)tothehealthservice.7.Althoughpunctualhimself,theprofessorwasquiteused______________(习惯了学生迟到)hislecture.8.Thepriceofbeer____________(从50美分到4美元不等)perliterduringthesummerseason.9.We’dlike__________________(预订一张餐桌)fivefordinnerthisevening.10.There’samanatthereceptiondeskwhoseemsveryangryandIthinkhemeans____________(想找麻烦).11.Itmaybenecessarytostop__________________________(每隔…时间)inthelearningprocessandgobacktothedifficultpointsinthelessons.12.Themadmanwasputinthesoft-paddedcelllesthe______________(伤害自己).13.Jeandidnothavetimetogototheconcertlastnightbecauseshewas_______________(忙着准备)herexamination.14.Theship’sgeneratorbrokedownandthepumps____________________(不得不用手工操作)insteadofmechanically.

1515.Whydidn’tyoutellmeyoucouldmethemoney?I___________________________(本来不必从银行借钱的)16.BythetimeyougettoNewYork,I____________(已经动身去)London.17.Buyingclothes______________________(是一件很耗时的工作),becausethoseclothesthatapersonlikesarerarelytheonesthatfithimorher.18.It’stime_____________________(采取措施)aboutthetrafficproblemdowntown.19.WhenIwasveryyoung,Iwasterriblyfrightenedofschool,butIsoon______________(克服了这种心理).20.Pleasedon’tstandinthekitchen,you’re________________(挡路了).19721.Therewasaknockatthedoor.Itwasthesecondtimesomeone____________(打扰我)thatevening.22._____________________(正是由于她太没有经验)thatshedoesnotknowhowtodealwiththesituation.23.WhenI__________________(发现他骗我)Istoppedbuyingthinsthereandstarteddealingwithanothershop.24.Themanagerwouldratherhisdaughter__________________(不在一个办公室内工作).25.ThesportsmeetoriginallyduetobeheldlastFriday_______________(最终因天气不好而取消了).17326.I__________________(将在做实验)fromthreetofivethisafternoon.27.Howcloseparentsaretotheirchildren___________________(有很强的影响)thecharacterofthechildren.28.Butforhishelp,I_____________________(我不可能这么早完成).

1629.Hisremarksleftme____________________________(想知道他的真实目的).30.Markoften____________________________(试图逃脱罚款)wheneverhebreakstrafficregulations.31.Ifthiscan’tbesettledreasonably,itmaybenecessaryto______________(诉诸武力).32.Theroomisinaterriblemess;it_____________________(肯定没打扫过).33.Everybodyknowshe____________________________(受到了冤枉指控).34.Hewearsapairofsunglasses________________________(惟恐被别人认出来).35.Sheneverdreamsof_______________________(被派到国外).36.Ifyouwon’tagreetoourplan,_____________________(他们也不会同意).37.IshouldsayHenryis_______________________(与其说是个作家不如说是)asareporter.38._____________________(信不信由你),hisdiscoveryhascreatedastirinscientificcircles.39.Ifyoudon’tliketoswim,you____________(不妨待在家里).40.Pleasebecarefulwhenyouaredrinkingcoffeeincaseyou____________________(弄脏了新地毯).41.Franklyspeaking,I’dratheryou________________(不采取任何措施)aboutitforthetimebeing.42.IntheChinesehousehold,grandparentsandotherrelatives_____________(起着不可缺少的作用)inraisingchildren.43.Johnseemsaniceperson,___________________(即使这样),Idon’ttrusthim.

1744.Thefifthgenerationcomputers,withartificialintelligence,_____________(正在研制)andperfectednow.45.Whatalovelyparty!It’sworth_________________(牢记一生).46.Thoughyoustayintheseaforweeks,youwillnot____________(失去联系)theoutsideworld.47.Canceris_________________(仅次于)heartdiseaseasacauseofdeath.48.Itisapitythatweshouldstayathomewhenwehave______________(这么好的天气).49.Iwould______________(不会诉诸法律)acourtoflawifIhadn’tbeensodesperate.50.Johncannotaffordtogototheuniversity,_________________(更不用说出国了).51.Idon’tmindyour_____________(你延期做出决定)thedecisionaslongasitisnottoolate.52.Isuggestedhe____________________(使自己适应)hisnewconditions.53.Ihavenoobjection_______________________(再听听你的故事).54.Thispopularsportscar___________________(正在生产出来)outattherateofathousandaweek.55._____________________________(请你找张空白纸)andwriteyournameatthetop?  大学英语四级考试翻译训练答案英语四级考试:英语四级翻译训练(1)1.Hemadesuchrapidprogressthathepassedtheexam.2.Ihadnotroubleinsolvingthisproblem.3.Shespokeinawaythatwehadneverexpected.

184.Jackwasforcedtoleavehishometownforpoliticalreasons.5.Theseideasmayseemstrangetoyou.6.Myfatherwaslookingthroughtheeveningpaperwhenhesuddenlyletoutacryofsurprise.7.Ishallhavefinishedmyworkbythetimetheycomeback.8.Shestaysindoorsbecauseshesprainedhisankleinonematch.9.Hehadaneyetestlastweek.10.Theboysaidthesunisbiggerthanthemoonyesterday.11.Thisproblemwillbediscussedatthenextmeeting.12.Iwastoldthenews.13.Thiscompanywassetupin2002.14.Acinemawasbuiltinourhometownin2005.15.Somenewcomputerswerestolenlastnight.英语四级考试:英语四级翻译训练(2)1.Thekeytothesuccessofthisproject「超级单词」key除作名词“钥匙”外,后接介词to,表示“……的钥匙,……的答案,……的关键”.2.fromindividualtoindividual.「超级短语」不及物动词vary的用法。搭配为:vary…from…to各不相同。3.hadtobeoperatedmanually「超级短语」haveto通常指由于客观原因则不得不做某事,意思为“不得不”.其否定形式意思是“不一定”或“没有必要”.

194.tostudents’beinglatefor「超级句型」beusedto+doing/noun,表示过去习惯于做某事。usedto+do,表示过去有规律的习惯性动作或状态,而现在已不存在了。「超级短语」belatefor,迟到。「超级句型」one’sdoing,非谓语动词的复合结构。5.viaE-mailinsteadoftelephone「超级短语」Insteadof的意思是“代替……”、“而不……”,后面常跟名词、代词和动名词,偶尔也跟复合结构。6.wereadvisednottotraveltothatcountryatthemoment「超级单词」advise一般用法:advisesb.todo;advisedoing特殊注意:后面的宾语从句要用虚拟语气。即:advisethatsb.(should)do的形式。7.hedevotedhimselftothecommunity「超级短语」bedevotedto有两个含义:A.专心致志于,献身于;B.热爱,很喜欢。作为动词的devote常用下列成语类的搭配:devoteoneself/one’slifetosth/doingsth.8.atthecostofsacrificing/lossofotherspecies「超级短语」atthecostof(以……为代价),其含义和用法与attheexpenseof相同。另atallcosts意为“不惜一切代价”.9.attributedittoherfirmbeliefinthefuture「超级短语」“attribute…to”,“把……归因于……”是大学英语四级考查率极高的一个语言点。10.andnottolettheirparentsdown「超级短语」let…down(使……失望),形容词表示失望有disappointed。

2011.consider/takeintoaccountthefactorofincreasingprice.「超级单词」Take…intoaccount=take…intoconsideration把……考虑在内。12.didhenoticemeandshoutedwithhappiness「超级句型」这是only引起的半倒装句,only+强调内容+助动词+主语+谓语+其它。13.letalonediscusswithhim「超级短语」letalone用作连词,译为“更不用说了”。14.turntotheirparents「超级短语」turntosb.forhelp求助于别人。15.wouldhavesurvived「超级句型」在虚拟条件句中,如果表示与过去事实相反的情况,从句用过去完成时,而主句中则用“情态动词+现在完成时”,即would/could/should/mighthavedone。英语四级考试:英语四级翻译训练(3)1.mayIsitinforthefirstweek解析:分号之前表示原因:因为我不敢确定是否想学这门课程,所以能否让我第一周旁听看看是否喜欢它?“旁听”英语里说成sitin,如:sitinalecture(旁听一个讲座).另外,sitin也可以表示静坐,如:Therewerereportsofstudentssittinginatseveraluniversitiestopretestagainstracialdiscrimination.(多次报道几所大学学生静坐抗议种族歧视.)2.whichtheyhopewillhelpsolvethecase解析:我们把中午句子的含义补全就是“警察希望这些新证据能有助于该案的处理”,“新证据”已经在前文中出现,那么在这里我们需要把“能有助于该案的处理”译成后置定语来修饰newevidence.onthetrailof意思是“在寻找”。3.hasincreasedmorethanfourfold

21解析:本题是考查数字的译法,可以参考前面的节目.本句还要指出的是as在非限制性定语从句中的应用:as引导非限制性定语从句时,其先行项通常是整个主句.As从句的位置很灵活,可以出现在句首,句中(如本句)或句末,并与主句之间用逗号隔开.如:Ashepointedout,thesteadyriseinqualityowesmuchtotheimprovementofourequipment.(正如他指出的,质量的不断提高在很大程度上取决于设备的更新.)Thenighthasturnedcold,asisusualaroundhere.(夜晚变得很冷,在这一带经常如此.)4.whowilltakeoveraspresidentoftheFoundation解析:这是wh-词引导的从句在句中作表语.本题的考点是:中文可以有“接任……的职位”的搭配,英文却不能说takeoverthepositionof,因为takeover本身就包括“接任某职”的含义,因此只要将某一职位的名称译出来即可,用takeoveras…来表达.“该基金会”在句中是特指,因而“Foundation”的首字母要大写.5.appearancesaresometimesdeceiving解析:考生要看起来这是一个并列复合句.其规则之一是,疑问部分的主语要和后面句子的主语和谓语在人称、数、性、时态方面保持一致.题干部分已经给出aren'tthey?因此,“外表”要用复数形式,谓语动词也要用复数形式,不能说appearanceissometimesdeceiving.英语四级考试:英语四级翻译训练(4)1.tobeinthefaceoftheinternalperplexities解析:本句意为:我们不仅要承受种种外界压力,还要面对内心的困惑。这句话考查的是notonly…butalso的结构。该结构的前后部分应该保持一致,前半部分用的是notonlyto,后半部分就应该是butalsoto。另外,前半句用了under

22pressure来表达承受压力,后半句最好也用一个介词短语来表达面对困惑之意,与前文相呼应。我们知道,face既可以用作动词也可以用作名词,inthecaseof意为“面对,面临”。其实全句有三处相对应出现的词或表达,他们是:notonlyto&butalsoto;beunder&beinthefaceof;externalpressures&internalperplexities。英语里比较注重这种并行结构。2.cometooureveningparty解析:考查“参加”的表达。Join往往是指参加俱乐部或者协会,如:joinahealthclub;jointheCommunistParty,或者用joinsb.表示参加到某人的活动中来。事实上,常常与party搭配的动词是come或者go。如gotoawildparty,或cometoaChristmasParty。“参加”的另外一些用法有:参加会议(attendthemeeting);参加某项活动(takepartintheactivity);参加考试(take/sit/dotheexamination);参加礼拜(attendworship);参加社会活动(getaboutsocialactivities)。3.heisingoodhealth/he’shealthy解析:本题看似简单,实际在考查汉英表达习惯差异问题。“他的身体很健康”是一句典型的汉语表达,然而英语里表示某人身体好的时候不用“身体”作主语,直接用“某人”作主语。如果译成hisbodyishealthy就可谓多此一举了。“身体健康”还可以用tobeingoodcondition。4.Sure/Certainly解析:本题也是一道考查汉英表达差异的题。很多考生不假思索地译成Ofcourse。其实,以英语为母语的人使用ofcourse的频率要比中国的考生低得多,只有在回答一些总所周知的问题或表示反语口吻时才说ofcourse。因为ofcourse后面隐含一句话是“当然我知道啦!难道我是一个傻瓜吗?”因此,ofcourse带有挑衅的意味,语气很不友好。在使用方面,sure或certainly语气会婉转很多。同时ofcoursenot也具挑衅的意味。正常情况下的说法是certainlynot。

235.Ifoundafewmistakes解析:few和little意为“几乎没有”,afew和alittle意为“还有一些,有几个”。但若在afew和alittle加上only,意思就变了。即onlyafew=few,而onlyalittle=little。如:Icanhaveonlyalittlemore.(我几乎不能再吃了。)Shemadeonlyafewmistakes.(她几乎全对。)因此,如果译成Ifoundonlyafewmistakes,意思就恰恰相反,“你的作文我几乎没发现错误”。这道题说明在汉译英时不能完全对应汉字翻译,而要考虑英语使用习惯和词语搭配。英语四级考试:英语四级翻译训练(5)1.Wesignthecontractbytheendofthemonth解析:当表示愿望,要求,命令等含义的形容词如advisable,appropriate,better,best,desirable,essential,fitting,imperative,important,impossible,incredible,insistent,natural,necessary,obligatory,preferable,proper,ridiculous,strange,surprising,urgent,vital出现在形式主语句中时,从句要用虚拟语气。“签订合同”英语固定说法是signthecontract。“在月底前”要用bytheendof,而不是attheendof。2.Whetheralargefamilyisgoodornot解析:如果按照中文顺序逐一翻译就会得出译文Whetheralargefamilyisgoodthingorasmallfamilyisagoodthing,这并没有语法错误,但不符合英语表达习惯。“家庭人口多好还是少好”可以理解为:家庭人口多是好事?还是坏事?所以这里我们可以采用反译法,将“还是人口少好”转移为汉语意思为“(人口多是好)还是不好”的英文表达--ornot,使译文简洁明了,避免罗嗦。3.helpthemineverywaypossible

24解析:本题最有可能出现的译文是:useverypossiblewaytohelpthem。这样译文不能说错,但不是最间接、最好的翻译。英语里,通常把方式状语放在谓语部分之后,所以可得出译文:helpthemineverypossibleway。原句“可能”出现在被修饰语“办法”之前。根据英文习惯,“可能”的对应词possible应该放在所修饰的中心词way之后,所以有了最终译文:helpthemineverywaypossible。4.atetoourhearts’content解析:本题让考生们困扰的是如何翻译“一顿”这个量词。其实,“一顿”是汉语特有的量词表达,是对“吃”这个动作的补充说明。“在那家新餐馆吃”就暗含了“吃了一顿”的含义。英语里没有“一顿”的对应词。一般来说,可以不译,不影响全句意思的表达。“尽情地”是个固定搭配,可译成:toone’sheart’scontent或tothetopofone’sbent。5.food,clothing,shelter,andtransportation解析:本题要求考生熟悉汉英习语在转移时的异同。有些汉语习语在转移成英语时不需要变换位置。如:日日夜夜(dayandnight);但也有一些需要改变前后顺序,如:新旧(oldandnew);水火(fireandwater);田径(trackandfield);钢铁(ironandsteel);贫富(richandpoor);血肉(fleshandblood)。请注意本题中哪些词语的英译改变了顺序。英语四级考试:英语四级翻译训练(6)例1____________(将领你们去参观我们的新车间)bythesecretary.  译文:Youwillbeshownournewworkshop.  简评:如果这句话不是划线填内容,你完全可以将它翻译成Thesecretarywillshowyouournewworkshop。正是因为题型是补全句子,这就给翻译带来了一定的难度,你必须去适应题型要求而不是让题型来适应你。让我们看看译文已给出部分:bythe

25secretary显然是一个被动语态特征,“秘书”在译文里已经由原来的主语变成了译文句子的补足成分。所以,题目是暗示我们要把原句中“你们”转换成译句里的主语,这样才符合出题要求。  例2You__________(我们期待你能组织贸易推广活动)thistime.  译文:areexpectedtoorganizethetradepublicitycampaigns.  简评:根据题目可推知全句意思是:我们期望你能组织这次的贸易推广活动。中文句子主语、谓语、宾语分别是:我们、期望、你。但是在英文译文的给出部分中我们看到句子以you开头,也就是说“你被期望能组织这次贸易推广活动”。中文的宾语变成了英文的主语,这就要求我们在翻译时要使用被动语态。全句完整答案是:Youareexpectedtoorganizethetradepublicitycampaignsthistime.  2)当汉语句以“我们”、“人们”、“大家”等泛指性代词作主语时,在翻译成英文的时候常常可以忽略主语不译,并把英文译句处理成被动语态。处理后的英文译句往往带有know,see,find,say,suppose,estimate,report,suggest,stress,consider,expect,admit,point,understand等动词。  例3如果原子失去一个或多个电子,我们就说这个原子带正电荷。  译文:Ifoneormoreelectronsareremoved,theatomissaid/believed/thoughttobepositivelycharged.  简评:这句话是一个条件从句。即:在原子失去一个或多个电子的情况下,这个电子带正电荷。“我们就说这个原子带正电荷”可理解为“这个原子被认为/被确信/被说成是带正电荷”。那么根据前面所说的原则,我们在翻译时可以将泛指性主语“我们”省略不译,并使用被动语态。

26  从这个例子里我们还可以看出,在科技文章中,根据英语表达习惯我们应当多采用被动语态,以强调事物的客观性。  例4人们采用各种措施来防止腐蚀。  译文:Allkindsofmeasuresaretakentopreventcorrosion.  简评:这句话可以按原文译成主动态,即:Peoplehavetakenallkindsofmeasurestopreventcorrosion。也可以用被动语态来翻译——Allkindsofmeasuresaretakentopreventcorrosion。两者比较而言,被动态译文更突出表明所有、种种措施已经付诸实施,allkindsofmeasures得到强调,而主动态译法只是平铺直叙,重点不突出。  此外,汉语句子中有“据说”、“据了解”、“据报道”、“据估计”、“据传言”等词语时,可以酌情译成相应的英语被动句,如:Itissupposedthat(据推测……),Itissaidthat(据说……),Itisestimatedthat(据估计……),Itiscalculatedthat(预计……),Itisreportedthat(据报道……),Itissuggestedthat(有人建议),Itisstressedthat(有人强调……),Itisthoughtthat(有人认为……),Itisconsideredthat(有人认为……),Itisexpectedthat(据期望……),Itiswellknownthat(众所周知……),Itmustbeadmittedthat(必须承认……),Itmustbepointedoutthat(必须指出……),Itisunderstoodthat(谁都知道……),Itmaybesafetysaidthat(可以有把握地说……)等英语四级考试:英语四级翻译训练(7)1.lyingonthebed2.hehadstudiedbusinessinsteadofhistory3.likedhuntingwildanimalsforfunmorethan4.hewasbornandbroughtupinAmerica5.itmeansstandinginaqueueallnight

27  英语四级考试:英语四级翻译训练(8)1.exceptforagasstationortwo/oneortwogasstations2.Eatingtoomuchfatcancontributeto3.Itisourconsistentpolicy Wefinditdifficulttopreventpeoplefromdoingthat. It’snousetalkingwithoutdoing. It’sawell-knownfactthatthedevelopmentofacountrydependsonthequalityofitsyoungergeneration.4.hadherfaceinsuredforfivemilliondollars5.Thankstotheenormousflowoffood英语四级考试:英语四级翻译训练(9)1.knowbetterthantoaskDickforhelpknowbetterthantodosth.  •noneotherthan:ThefirstspeechwasgivenbynoneotherthanMr.Smith.  •notsomuchas:甚至不。。。连。。。都没有Ihavenotsomuchasheardofhim,muchlessknowhim.  •otherthan:Thetruthisquiteotherthanwhatyouthink.  •stillless:Heknowslittleofmathematics,andstilllessofchemistry.  •muchmore:Johnlikesmusic,muchmoredancing.  •Asgoodas:Thehousewasasgoodasnew.  •asgoodasorbetterthan:Thefacilitiesoftheolderhospitalareasgoodasorbetterthanthoseofthenewhospital.  •asgoodas,ifnotbetterthan:Ann'sworkisasgoodas,ifnotbetterthan,ours.

282.Thechildrenwerenottoblameforthebrokenglass  benottoblamefor3.expectedthechairmantoturnupattheparty4.whichheldupthetraffic5.it’simpossibleforhimtofulfillthetask  itis+forsb.todosth.英语四级考试:英语四级翻译训练(10)1.whereIcanseeiteveryday  intheplacewhere/inwhichIcanseeiteveryday  Hefoundthebookswherehehadputit.Hefoundthebooksintheplacewherehehadputit.  Thenewsthatweheardisnottrue.  Thenewsthathewontheprizeisnottrue.  Itistheplacewheretheylivedbefore.  Itisintheplacethattheylivedbefore.2.Ourmanageriscallingonanimportantcustomernow3.wewouldnothavesucceededintheinvestigation4.toacquiretheskillstheyneedtosucceed5.toprotectthedelicatesilkfromdamage  protectsth.from英语四级考试:英语四级翻译训练(11)  1.keepingupwiththerestoftheclass.

29  2.noneofus(had)expectedthechairmantoturnup  3.aswastobeexpected  4.anartasitisascience  5.couldhavemadeagoodsalary.  6.tohavenoaccess  7.tostudents’beinglatefor  8.ranges/variesfrom50centsto$4  9.toreserveatablefor  10.tomaketrouble11.atintervals  12.injurehimself  13.busypreparingfor  14.hadtobeoperatedmanually  15.needn’thaveborroweditfromthebank.  16.shallhaveleftfor  17.isoftenaverytime-consumingjob  18.somethingwasdone/somemeasuresweretaken  19.overcameit/gotoverit  20.intheway  21.hadinterruptedme  22.itisbecausesheistooinexperienced  23.caughthimcheatingme  24.didnotworkinthesameoffice

30  25.wasfinallycalledoff/cancelledbecauseofthebadweather26.willbedoing/conductingtheexperiment  27.hasastronginfluenceon  28.wouldnothavefinishedsoearly  29.wonderingabouthisrealpurpose  30.attemptstoescapebeingfined  31.resorttoforce  32.can’thavebeencleaned33.waswronglyaccused/charged  34.forfearthatheshouldberecognized  35.beingsentabroad  36.neitherwillthey  37.notsomuchawriter  38.Believeitornot  39.mayjustaswellstayathome  40.stainthenewcarpet  41.didn’tdoanything42.playindispensableroles  43.Evenso  44.arebeingdeveloped  45.rememberingallmylife  46.losecontactwith  47.secondonlyto  48.suchfineweather

31  49.haveneverresortedto  50.nottospeakof/nottomention/letalonegoingabroad  51.delayingmaking  52.shouldadapthimselfto  53.tohearingyourstoryagain  54.isnowbeingturned55.Couldyoutakeablanksheetofpaper?四级核心词组1.acaseinpoint恰当的例子,明显的例子,例证Opticalillusion(错觉)cancuthighwaycrashes.Japanisacaseinpoint.视错觉可以减少高速公路撞车事件,日本就是一个明显的例子。2.avarietyof种种,各种Professionalsseekcareerexperienceoutsideoftheirhomecountriesforavarietyofreasons.专业人员因为各种不同的原因而在本土之外寻求职业经验。3.aboveall首先,尤其是Ishouldliketorentahouse,modern,comfortableandaboveallinaquietneighborhood.我想租一间现代化的、舒适的房子,最重要的是它必须处于一个安静的环境中。4.accountfor解释,说明;占有Effortandabilitywerethoughttoaccountfortheirsuccess.他们的成功被认为是通过努力和能力得来的。CarsaccountforhalftheoilconsumedintheUS.车辆耗油占美国石油消耗量的一半。5.adaptto适应…Habithelpsapersonadapttohisownenergycycle.习惯有助于人适应自身能量循环。6.addto增加,增添,补充Thewayyougoaboutpurchasinganarticleoraservicecanactuallysaveyoumoneyorcanaddtothecost.购买商品或服务的方式的确可以帮你省钱也可能让你多花钱。7.addupto合计达,总括起来;意味着Theinterioranglesofatriangleaddupto180º.三角形的内角和是180度。8.adjustto适应于,改变以习惯于

32Shecomplainsaboutthelackofsocialprogramstohelphusbandsadjustthemselvestobeingafather.她抱怨没有社会课程来帮助丈夫调整好自己以适应父亲的角色。9.allinall从各方面说,总的来说Allinall,however,children’sleisuretimedroppedfrom40%ofthedayin1981to25%.然而总的来说,孩子们的闲暇时间从1981年每天时间的40%降到了如今的25%。10.allmannerof各种各样的,形形色色的Theshopseemedtobefullofallmannerofcuriousthings.商店里似乎全是形形色色、稀奇古怪的东西。11.appealto吸引;向…上诉Advertisingisintendedtoappealtoconsumers,butitdoesnotforcethemtobuytheproduct.广告的目的是吸引消费者,但并不强迫他们购买产品。Beingsentencedtoprisonforthreeyears,sheintendstoappealtothejudgment.被判入狱三年,她打算向法院提起上诉。12.approveof赞成;批准SheapprovesofTony’sdecision.她赞成托尼的决定。13.asfor至于,就…方面说Asforcolds,thesoonerapersonstartstakingover-the-counterremedy,thesoonerreliefwillcome.至于感冒,你越早开始吃非处方药,症状就会越早减轻。14.asto就…而言;关于,至于(后常接物)Canyougivemeeventheslightestclueastowherehersonmightbe?15.atintervals每隔一段时间(或距离),不时Theteacheraskedustodigholesatintervalsalongthestreet.16.baseon以…为依据,为出发点Theprofessorcouldhardlyfindsufficientgroundsonwhichtobasehisargumentsinfavorofthenewtheory.教授很难找到充足的理由作为依据来证实这种新理论。17.beaccustomedtodoingsth.习惯于做…Theauthorwasnotaccustomedtousingfridgeseveninhisfifties.18.beatone’sdisposal任某人处理,供某人使用Therestofthedaywasentirelyathisdisposalforreadingorrecreation.一天剩下的时间全部由他自己支配,可以读书,也可以娱乐。19.becapableof做得出(某事)的,有能力的,有本领的Ateachermustbecapableofinfinitepatience.老师必须有无限的耐心。20.becontraryto与…相反的Whatyouhavedoneiscontrarytothedoctor’sorders.你的所作所为与医生的规定正好相反。21.beliableto可能的;易于…的

33Ithoughtshewasliabletobekidnappedbygypsies.我认为她可能被吉卜赛人绑架了。Theoldpeopleareliabletoheartattacks.老年人易患心脏病。22.beontheincrease正在增加,不断增长Weallknowstrangecreaturesareontheincrease.我们都知道奇怪的物种正在不断增加。23.berelatedto与…有关,相关联Tasteandpricearecloselyrelatedtoeachother.味道和价格之间紧密相关。24.besuperiorto比…优越的,超过…的ManyAmericansbelieveJapan’shighereducationissuperiortotheirs.很多美国人认为日本的高等教育比他们的好。25.bringabout导致,引起Computertechnologywillbringaboutarevolutioninbusinessadministration.计算机技术将会带来一场商业管理革命。26.broadenone’shorizon开阔眼界Byinteractingwithpeoplewhostudyliberalarts,engineeringstudentscanbroadentheirhorizons.工科学生可以通过与文科学生的交往开阔眼界。27.carryout实行;完成Itwasveryimportantforthemissionweweregoingtocarryout.他对我们即将完成的任务十分重要。28.compareto把…比作GarfieldcomparesthisprocesstohisworkasacomputerscientistatNASA.加菲尔德将这种程序比作他作为美国国家航空航天局电脑科学家的工作。29.doone’sutmost竭力,尽全力Ishalldomyutmosttohelpyou.我会尽全力来帮助你。30.dueto由于,因为Theydiedduetolackofcarebyfamilymembers.他们由于得不到家人的照顾而死亡。31.expose…to显露;暴露Theymaywishtoexposetotheirchildrentoanotherculture,andtheopportunitytolearnasecondlanguage.他们希望自己的孩子有接触另一种文化和学习第二种语言的机会。32.figureout想出,理解,明白Fewcouldfigureoutwhattodowiththeplastic.很少有人能想出如何利用那些塑料。33.focuson聚集,集中,聚焦

34Careerseekersshouldnotfocusonimmediateinterestsonly.求职者不应该把注意力仅仅集中在眼前利益上。34.forthesakeof为了…起见,看在…的分上Birdsprefertosleepinpairsforthesakeofsecurity.为了安全起见,鸟类喜欢成双成对地睡觉。35.fromtimetotime有时,不时Inhumanhistory,people’sviewsonbodyweightchangedfromtimetotime.在人类历史上,人们对体重的看法不时发生着转变。36.incomparisonwith与…比较起来Ihavemoreworkingexperienceincomparisonwithmyclassmates.和我的同学比起来,我有更多的工作经历。37.infavorof支持,赞同Willallthoseinfavoroftheproposalraisetheirhands?所有赞同这个提议的人可以举下手吗?38.intermsof从…观点出发,根据,按照Whichsporthasthemostexpensesintermsoftrainingequipment,player’spersonalequipmentanduniforms?就训练设备、运动员的个人装备和服装而言,哪种运动的花费最大?39.inthehabitof有…的习惯Manycoachesandparentsareinthehabitofcriticizingyoungathletes.很多教练和家长习惯于批评年纪小的运动员。40.inthelongrun最终,终究On-the-jobtrainingis,inthelongrun,lesscostly.在职培训终究成本较低。41.majorin主修FewAsianAmericanstudentsmajoringhumansciences.很少有亚裔美国学生主修文科。42.makesense讲得通,有意义,言之有理Itwouldmakesensetogivethefishenoughtimetorecover.给鱼类足够的时间恢复是有意义的。43.makesure查明,确保;务必Itisimportantthatthehotelreceptionistmakesurethatguestsareregisteredcorrectly.酒店招待员确保客人正确地进行登记是很重要的。44.makeuseof利用Peopletendtomakeuseofevidencethatsupportstheirownbeliefs.人们倾向于利用他们自己信仰的证据。45.nodoubt很可能,无疑地Thereisnodoubtthatthesuperiorityofthesegoodstotheothersiseasytosee.毫无疑问,这些货物相对于其他货物的优越性是显而易见的。

3546.objecttosb./sth.反对(某人),不赞成(某事)MosteducatorsobjectedtoStokoe’sidea.大多数教育家都反对斯托奇的观点。47.occurto被想起,被想到ItoccurstousforthefirsttimethatMacesecretlywishesLennywouldnoticesheisawoman.我们头一次想到,梅斯暗自希望兰尼注意到她是个女人。48.on/inbehalfof代表,为了ThemanismeetingthewomanonbehalfofMr.Brown.这个人代表布朗先生来会见这个妇女。49.onone’sown独自;独自地Parentsshouldachieveabalancebetweenpushingtheirchildrentoohardandleavingthemontheirown.父母应该在严格督促孩子和让他们独立自主之间保持平衡。50.onthecontrary正相反Thisisnotaneconomicalwaytogetmorewater;onthecontrary,itisveryexpensive.这种获取更多水资源的方法并不经济,正相反,这样做相当昂贵。51.participatein参加,参与Hewasproudofbeingchosentoparticipateinthegame.被选入参加这个比赛,他感到很自豪。52.persistin(sth./doingsth.)坚持不懈(做某事),执意Heaskedustopersistthemincarryingthroughtheirplan.他要求我们坚持不懈地让他们开展计划。53.standfor是…的缩写;代表;意味着Thefourwordsstandforthespiritofthecompany.这四个单词代表着这家公司的精神。54.take/have/feel(an/no)interestin…对…感/不感兴趣Americansasawholetendtotakemoreofaninterestinlocalaffairs.总体上,美国人都比较关心当地的事件。55.takeintoconsideration考虑到,顾及Sleepingpatternsmustbetakenintoconsiderationinthedesigningofrobots.设计机器人时必须将其睡眠模式考虑在内。56.thanksto由于,多亏Thankstotheenormousflowoffoodfromtheentireglobe,thesecountrieshaveformanyyearsnotfeltanypopulationpressure.由于全球范围内的食品流通,这些国家很多年都没感到人口压力。57.toacertainextent在一定程度上Memorydependstoacertainextentontheenvironment.记忆在一定程度上依赖于环境。58.arangeof…的范围;一排,一群,一大片

36Theyhaveawiderrangeofinterests.他们的兴趣范围更加广泛。Wehaveinvestigatedarangeofdifferentmodelstoseewhichisthebestvalueformoney.我们研究了一系列不同的样式来看哪种性价比最高。59.applyto1.向…提起申请;2.适应,适合;3.将…应用于Restrictionsshouldbeimposedonteenagersapplyingtotakedrivinglessons.应限制十几岁的青少年申请上驾驶课。Yourideadoesn’tapplytothissituation.你的想法并不适合这种情况。Mushroomsmightbebannediftheywerejudgedbythesamestandardsthatapplytofoodadditives.如果以应用于食品添加剂的同一标准来鉴定,蘑菇可能会被禁止食用。60.arguewith与…争论Sherosetoarguewithheropponents.她站起来同对手争论。61.beadvisableto明智的Insomehotanddryareasitisadvisabletobuildsmallandcheapirrigationsystems.在一些又热又干的地区建造便宜、小规模的灌溉系统乃明智之举。62.beawareof明白,知道Peoplearestillnotawareoftheimportantrolethatcustomplaysinformingourworldoutlook.人们还没有意识到习俗在形成世界面貌方面发挥的重要作用。63.bebeneficialto对…有益Mostparentsbelievereadingtobebeneficialtochildren.大部分家长认为阅读对儿童有益。64.beboundto一定会,必然会;(感到)有义务Alongerlifespanmeansthatthenation’selderlypopulationisboundtoexpandsignificantlyoverthenext50years.更长的寿命意味着该国老龄人口在未来五十年必然会迅速增加。Citizensareboundtoobeythelaws.公民应当守法。65.becharacterizedby…的特点在于,…的特点是TheteachingofscienceandmathinAmericaischaracterizedbyitsdiversity.在美国,自然科学和数学教学方法的特点在于其多样性。66.becontentwith满足的,满意的Peopleshouldnotbecontentwithwhattheyhavegot.人们不应该满足于已经拥有的一切。67.bedoubtfulabout怀疑的,可疑的TheauthorisdoubtfulaboutthenecessityofkeepingH-bombsathomeforsafety.作者怀疑为了安全而在家存放氢弹的必要性。68.beessentialto/for本质的,基本的,必要的Goodwritingiscomparedtofinefoodbecausebothareessentialtolife.

37优秀的作品比作精美的食物,因为两者于生活而言都是必要的。69.beinvolvedin与…有关联,牵涉JapaneseparentsaremoreinvolvedinpreschooleducationthanAmericanparents.日本的家长比美国的家长更注重学前教育。70.beopposedto反对Peopleinmostcountriesoftheworldtodayarenotopposedtolivinginflats.如今,世界上大多数国家的人们都不反对住公寓。71.bepopularwithsb.为某人所喜爱,受某人欢迎Thisplaceisespeciallypopularwithoverseastudents.这个地方特别受留学生欢迎。72.berelevantto有关Mr.Long’sbriefingwasnotrelevanttothemission.朗先生的简报与本次任务无关。73.beresponsiblefor应负责,有责任Thelicensingauthoritiesarepartlyresponsibleforteenager’sdrivingaccidents.发照当局对青少年驾车事故应负有部分责任。74.besupposedto应该,被期望You’resupposedtoremembersomething,butyouhaven’tencodeditdeeply.你本应记得某些事情,但你却没有记清楚。75.benefitfrom从…获益Themanwillbenefitfromtheefforthe’sputin.这位男士将从他投入的努力中获益。76.competeagainst/with和…竞争Trainscouldnotcompetewithplanesintermsofluxuryandconvenience.在豪华和便利方面火车无法和飞机竞争。77.distinguish…from…把…区分出来Mostphilosophersbelievedthathumannatureisthequalitydistinguishingmanfromotheranimals.大多数哲学家认为人类的本性是区别人和其他动物的特性。78.failto未能Modernflatsstillfailtoprovidethenecessaryfacilitiesforliving.现代公寓仍然没有提供必要的生活设施。79.fightfor为…而战,争取获得ThroughUShistory,workingpeoplehavehadtofighthardforhigherwages,betterworkingconditions,andtherighttoformunions.贯穿美国历史,工人阶级一直在为更高的工资、更好的工作条件和成立工会的权利而战。80.forthepurposeof为了,因…起见Alanguageisasignalingsystemwhichisusedbyagroupofpeopleforthepurposeofcommunication.

38语言是一种信号体系,人们为了交流目的而使用它。81.haveaccessto有机会/权利享用或接近Ordinarycitizenshavenoaccesstotechnicalinformationonpollution.普通市民无权了解关于污染的技术信息。82.haveaneffecton对…有影响;对…起作用,产生效果Researchindicatesthatpositivereinforcementhasagreatereffectonlearningthancriticism.研究表明,对于学习,正面鼓励比批评更有效果。83.influenceon影响…Parents’behaviorwillcertainlyinfluenceontheirchildren.父母的行为的确会影响到孩子。84.providewith给…提供,以…装备Sportispositiveforyoungpeopleinthatitcanprovidethemwithvaluableexperiences.参加体育活动对青少年是具有积极意义的,因为它能给予青少年有价值的体验。85.senseofresponsibility责任感Measuresshouldbetakentoincreasethesenseofresponsibilityofagenciesatalllevels.应该采取措施增强各级代理的责任感。86.tendto倾向于,往往Peopletendtomakemistakeswhentheyareinahurry.人们在匆忙中往往容易出错。87.tosomeextent在某种程度上,有点AlthoughthecolonistsmingledtosomeextentwiththenativeAmericans,theIndians’influenceonAmericancultureandlanguagewasnotextensive.虽然殖民者在一定程度上与美洲土著人相融合,但印第安人对美国文化和语言的影响并不大。88.beconcernedabout关心,关切,挂念beconcernedwith关心(某人);与(某事)有关Pleasedon'tbeconcernedaboutme.请不要为我担心。

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。
最近更新
更多
大家都在看
近期热门
关闭